<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Akay Tercüme Bürosu</title>
	<atom:link href="http://akaytercume.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://akaytercume.com</link>
	<description>Akay Tercüme Büroları</description>
	<lastBuildDate>Sun, 25 Mar 2012 08:58:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Simultane Tercüme</title>
		<link>http://akaytercume.com/simultane-tercume.html</link>
		<comments>http://akaytercume.com/simultane-tercume.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 20:00:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Akay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Genel]]></category>
		<category><![CDATA[Simultane Tercüme]]></category>
		<category><![CDATA[Simultane Tercüme Bürosu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://akaytercume.com/?p=110</guid>
		<description><![CDATA[Yıllardır Türkiye&#8217;de simutane tercüme etkinliklerinde adından başarıyla söz edilen Akay Tercüme, sağlık sektöründen inşaat sektörüne, sağlık sektöründen kişisel gelişim ve koçluk firmalarına kadar farklı alanlarda faaliyet gösteren onlarca kurum ve kuruluşa çeşitli etkinliklerinde simutlane tercüme hizmetleri gerçekleştirmiştir. Organizasyon sahibinin arzusu doğrultusunda tüm simultane ekipmanlarıyla da çeşitli organizasyonlar sonunda adından başarıyla [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yıllardır Türkiye&#8217;de simutane tercüme etkinliklerinde adından başarıyla söz edilen Akay Tercüme, sağlık sektöründen inşaat sektörüne, sağlık sektöründen kişisel gelişim ve koçluk firmalarına kadar farklı alanlarda faaliyet gösteren onlarca kurum ve kuruluşa çeşitli etkinliklerinde simutlane tercüme hizmetleri gerçekleştirmiştir. Organizasyon sahibinin arzusu doğrultusunda tüm simultane ekipmanlarıyla da çeşitli organizasyonlar sonunda adından başarıyla söz ettiren Akay, İstanbul&#8217;dan Ankara&#8217;ya, İzmir&#8217;den Antalya&#8217;ya kadar birçok ilde<a title="Tercüme" href="http://www.rotatercume.com/index.php?ceviri=Simultane%20Terc%FCme" target="_blank"> tercüme</a> desteği sağlamaktadır.</p>
<p><a title="Simültane Tercüme" href="http://www.rotatercume.com/index.php?ceviri=Simultane%20Terc%FCme" target="_blank">Simultane Tercüme</a> çalışmalarımızdan bazıları aşağıda listelenmiştir. Tercüme çalışmalarımız kendi alanında profesyonel kadro ile yürütülmekte olup, en üst düzey teknolojik çalışma materyalleri aracılığı ile yapılmaktadır.</p>
<p>-Uluslar arası konferanslar<br />
-Paneller<br />
-Seminerler<br />
-Oturumlar<br />
-İş görüşmeleri<br />
-Toplantılar<br />
-Forumlar<br />
ve diğer organizasyonlarda simultane tercümanlarımız ve son teknoloji ekipmanlarımızla kırk dilde, her konuda ve siz nerede isterseniz orada yanınızdayız.</p>
<p>Simultane tercüme kapsamında sağlanan hizmetler:</p>
<p>-40 dilde Simultane Tercüman<br />
-Simultane Tercüme Ekipmaları<br />
-Tercüman Kabini<br />
-Dinleyici Kulaklıkları</p>
<p>Simultane Tercüme ile ilgili detaylı bilgi almak ve avantajlı fiyat fırsatlarından yararlanmak için hemen müşteri temsilcilerimizle görüşün.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://akaytercume.com/simultane-tercume.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tıbbi Tercüme</title>
		<link>http://akaytercume.com/tibbi-tercume.html</link>
		<comments>http://akaytercume.com/tibbi-tercume.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 17:32:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Akay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Genel]]></category>
		<category><![CDATA[Tıbbi Çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[Tıbbi Tercüme]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://akaytercume.com/?p=116</guid>
		<description><![CDATA[Kendi alanında uzman tıbbi tercümanlarımız tarafından sunulan bu hizmetimiz, özellikle hastaneler, ilaç ve eczacılık firmaları, medikal bölümlerdeki öğrenci ve akademisyenler tarafından tercih edilmektedir. İngilizce’den Türkçe’ye veya Türkçe’den İngilizce’ye tıbbi tercüme ihtiyacınız olduğunda, Akay Tercüme. sizlere istediğiniz kalitede medikal çeviri hizmetlerini sunacaktır. Bu hizmetlerimizin yanında, yabancı kaynaklı medikal makale, medikal tez ve doktora [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kendi alanında uzman tıbbi tercümanlarımız tarafından sunulan bu hizmetimiz, özellikle hastaneler, ilaç ve eczacılık firmaları, medikal bölümlerdeki öğrenci ve akademisyenler tarafından tercih edilmektedir.</p>
<p>İngilizce’den Türkçe’ye veya Türkçe’den İngilizce’ye tıbbi tercüme ihtiyacınız olduğunda, Akay Tercüme. sizlere istediğiniz kalitede medikal çeviri hizmetlerini sunacaktır.</p>
<p>Bu hizmetlerimizin yanında, yabancı kaynaklı medikal makale, medikal tez ve doktora çalışmalarının çevirilerini gerçekleştiriyoruz. Özellikle dergilerin medikal çeviri konusunda ne kadar titiz oldukları bilinmektedir. Makalelerinzin bu dergilerden dil sorunu yüzünden geri dönmemesi gerekiyor.</p>
<p>Tıbbi Tercüme ile ilgili detaylı bilgi almak ve avantajlı fiyat politikamız hakkında bilgi edinmek için: 0212 583 06 25</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://akaytercume.com/tibbi-tercume.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gümrük Belgeleri Çevirisi</title>
		<link>http://akaytercume.com/gumruk-belgeleri-cevirisi.html</link>
		<comments>http://akaytercume.com/gumruk-belgeleri-cevirisi.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Dec 2011 19:21:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Akay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Genel]]></category>
		<category><![CDATA[Gümrük Belgeleri Çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[Gümrük Belgeleri Çevirisi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://akaytercume.com/?p=114</guid>
		<description><![CDATA[Gümrük Belgeleri Çevirisi; Akay Tercüme Bürosu olarak, başta Almanca, İngilizce, Fransızca, Rusça, İtalyanca, İspanyolca, Arapça, Farsça, Bulgarca olmak üzere her dilde noter onaylı yazılı gümrük belgelerine ilişkin gümrük tercüme hizmetleri vermekteyiz. Özel uzmanlık gerektiren gümrük belgeleri tercümeleri, kendi alanında uzman fakülte mezunu, tercümanlarımız tarafından gerçekleştirilmektedir. Gümrük belgelerinin çevirilerine konu olan [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gümrük Belgeleri Çevirisi;</p>
<p>Akay Tercüme Bürosu olarak, başta Almanca, İngilizce, Fransızca, Rusça, İtalyanca, İspanyolca, Arapça, Farsça, Bulgarca olmak üzere her dilde noter onaylı yazılı gümrük belgelerine ilişkin gümrük <a title="tercüme" href="http://www.rotatercume.com/index.php?ceviri=%C7eviri%20Rotas%FD&amp;konu=48" target="_blank">tercüme</a> hizmetleri vermekteyiz.</p>
<p>Özel uzmanlık gerektiren gümrük belgeleri tercümeleri, kendi alanında uzman fakülte mezunu, tercümanlarımız tarafından gerçekleştirilmektedir.</p>
<p>Gümrük belgelerinin çevirilerine konu olan faaliyet alanları aşağıda listelendiği gibidir.</p>
<ul>
<li>Gıda Üretim Sertifikası Tercümesi</li>
<li>Gözetim Belgesi Tercümesi</li>
<li>Gümrük Beyannamesi Tercümesi</li>
<li>Hata Bildirim Yazısı Tercümesi</li>
<li>Hayvan Sağlığı Sertifikası Tercümesi</li>
<li>Helal (Halal) Belgesi Tercümesi</li>
</ul>
<ul>
<li>Dioksin Sertifikası Tercümesi</li>
<li>Düzeltme Yazısı Tercümesi</li>
<li>Ek Bildirim Tercümesi</li>
<li>Ekspertiz Raporu Tercümesi</li>
<li>Fatura Tercümesi</li>
</ul>
<ul>
<li>ISO Belgesi Tercümesi</li>
</ul>
<ul>
<li>Ağırlık Listesi Tercümesi</li>
<li>Analiz Raporu Tercümesi,</li>
<li>Analiz Sertifikası Tercümesi</li>
<li>ATA Karnesi Tercümesi</li>
<li>ATR Belgesi Tercümesi</li>
<li>Beyan Tercümesi</li>
<li>Bitki Sağlık Sertifikası Tercümesi</li>
<li>CE Belgesi Tercümesi</li>
<li>Çeki Listesi Tercümesi</li>
<li>Dağıtım ve Satış Belgesi Tercümesi</li>
</ul>
<p>Konu ile ilgili detaylı bilgi almak için; 0212 583 06 25 numaralı telefondan iletişim kurabilirsiniz.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://akaytercume.com/gumruk-belgeleri-cevirisi.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Medikal Çeviri</title>
		<link>http://akaytercume.com/medikal-ceviri.html</link>
		<comments>http://akaytercume.com/medikal-ceviri.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2011 16:22:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Akay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Genel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://akaytercume.com/?p=111</guid>
		<description><![CDATA[Medikal tercüme, kendi alanında profesyonel olarak yetkinlik kazanmış yeminli tercümanlarımız aracılığı ile yapılmaktadır.Medikal tercüme çalışmaları, teknik detay ve terminoloji bilgisine hakimiyet gerektirmektedir. Sektörde, yapılan medikal tercümeanlaşılmadığı taktirde alım-satımlar ve ihtiyaçlar doğru karşılanamaz ciddi sıkıntılar doğurur. Bu yüzden kendi alanında profesyonel bir tercüme bürosusize bu konuda yardımcı olacak, yön gösterici olarak [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Medikal tercüme, kendi alanında profesyonel olarak yetkinlik kazanmış yeminli tercümanlarımız aracılığı ile yapılmaktadır.Medikal tercüme çalışmaları, teknik detay ve terminoloji bilgisine hakimiyet gerektirmektedir.</p>
<p>Sektörde, yapılan medikal tercümeanlaşılmadığı taktirde alım-satımlar ve ihtiyaçlar doğru karşılanamaz ciddi sıkıntılar doğurur. Bu yüzden kendi alanında profesyonel bir tercüme bürosusize bu konuda yardımcı olacak, yön gösterici olarak çalışacaktır.<br />
Medikal çeviri, yukarıda belirtildiği gibi terminolojiye hakimiyet gerektirdiği için nihai çevirinin teknik olarak tam anlamıyla yapılmış olması gerekmektedir.Ana dilden, çeviri yapılacak hedef dile hakim olan dil yapısı ve terminoloji konusunda yetkinlik kazanmış tercümenlerimiz siz değerli müşterilerimizin hizmetindedir.<br />
Medikal Çeviri konusunda detaylı bilgi almak için iletişim; 0212 583 0 625</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://akaytercume.com/medikal-ceviri.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Almanca Çeviri</title>
		<link>http://akaytercume.com/almanca-ceviri.html</link>
		<comments>http://akaytercume.com/almanca-ceviri.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 18:09:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Akay</dc:creator>
				<category><![CDATA[Genel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://akaytercume.com/?p=108</guid>
		<description><![CDATA[Almanca tercüme çalışmaları, kendi alanında uzmanlaşmış ve minimum 4 yıllık fakültelerden mezun çevirmenler tarafından yapılmaktadır.Günlük Türkçe Almanca ve Almanca Türkçe kapasitemiz 20-25 sayfa aralığındadır. Almanca Tercüme konusunda çalışma alanlarımız; Almanca &#8211; Türkçe Web Siteleri ve Multimedya Çevirileri Bilgisayar ve web alanında kendi alanında uzman çalışanlarımız ile Almanca &#8211; Türkçe, Türkçe [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Almanca tercüme çalışmaları, kendi alanında uzmanlaşmış ve minimum 4 yıllık fakültelerden mezun çevirmenler tarafından yapılmaktadır.Günlük Türkçe Almanca ve Almanca Türkçe kapasitemiz 20-25 sayfa aralığındadır.<br />
Almanca Tercüme konusunda çalışma alanlarımız;<br />
Almanca &#8211; Türkçe Web Siteleri ve Multimedya Çevirileri<br />
Bilgisayar ve web alanında kendi alanında uzman çalışanlarımız ile Almanca &#8211; Türkçe, Türkçe &#8211; Almanca çevirilerinizi sorunsuz ve kaliteli şekilde yapılmaktadır.<br />
Almaca &#8211; Türkçe Ticari Tercüme Çalışmaları<br />
İhale şartnameleri, uluslararası ticaret sözleşmeleri, kanuni anlaşmalar ve sözleşmeler, yazışmalar, ithalat ve ihracat yazışmaları.<br />
Almanca Teknik Tercüme Çalışmaları<br />
Otomatik, otomasyon, mekanik, enerji, tarım ve gıda, denizcilik ve telekominikasyon alanlarında çeviri çalışmaları yürütülmektedir.<br />
Almanca Tıbbi Tercüme Çalışmaları<br />
Tıbbın birbirinden farklı birçok alanında yapılan çeviri çalışmaları büyük bir titizlikle yürütülmektedir. İlaç prospektüsleri, klinik raporları gibi çalışmalar, medikal çeviriler kendialanında uzman tercümanlarımız aracılığı ile yapılmaktadır.<br />
Almanca Bilimsel Akademik Çeviri Çalışmaları<br />
Kitaplar, akademik belgeler, araştırma notları, eğitim kaynakları ve birbirinden farklı birçok tez, ödev için akademik çalımalar yapılmaktadır.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://akaytercume.com/almanca-ceviri.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

